They will heal Rome of its disease of tyranny. Brutus discovers Portia has killed herself since his banishment. Brutus - No, not an oath: if not the face of men, The sufferance of our souls, the time's abuse,— If these be motives weak, break off betimes, And every man hence to his idle bed; So let high-sighted tyranny range on, Till each man drop by lottery. Summed up, the meaning is: If the unspoken words in men's looks, together with our own suffering and the abuses of the time, are not sufficient motives for our conspiracy, let us give up our scheme, go home, and allow proud tyranny to flourish. Sir, March is wasted fourteen days. O masters, if I were disposed to stir Your hearts and minds to mutiny and rage, I should do Brutus wrong, and Cassius wrong, Who, you all know, are honourable men: I will not do them wrong; I rather choose To wrong the dead, to wrong myself and you, Than I will wrong such honourable men. I think we are too bold upon your rest: Good morrow, Brutus; do we trouble you? A rare word, used only here by Shakespeare.
Never fear that: if he be so resolved, I can o'ersway him; for he loves to hear That unicorns may be betray'd with trees, And bears with glasses, elephants with holes, Lions with toils and men with flatterers; 830 But when I tell him he hates flatterers, He says he does, being then most flattered. To whom: To him to whom. Off with the crown and with the crown his head; And, whilst we breathe, take time to do him dead. What do you think of this advice? Yes, every man of them, and no man here 705 But honours you; and every one doth wish You had but that opinion of yourself Which every noble Roman bears of you. Within the bond of marriage, tell me, Brutus, Is it excepted I should know no secrets That appertain to you? Here lies the east: doth not the day break here? I would it were my fault to sleep so soundly. Antony - I doubt not of your wisdom. Dwell I but in the suburbs Of your good pleasure? When working on a Shakespeare monologue you have to be a detective, there is so much to uncover and play with, so look up unfamiliar words, read the play, and try to understand the meaning and intentions behind the speech.
Gentlemen all,—alas, what shall I say? Hold you his hands whilst I do set it on. Brave son, derived from honourable loins! Brutus utters this as an exclamation rather than as a question. Get you to bed again; it is not day. Clocks such as Shakespeare had in mind were unknown to the Romans; thus we have here another anachronism. And that were much, etc.
Really brother-in-law, for Cassius had married Brutus' sister, Junia. It is not for your health thus to commit 235 Your weak condition to the raw cold morning. Cassius believing they are on the verge of defeat, orders one of his men to kill him. She loves me, sure; the cunning of her passion Invites me in this churlish messenger. Then, lest he may, prevent. He grumbles in a loud tone to cover up a growing uneasiness.
And is it I That drive thee from the sportive court, where thou Wast shot at with fair eyes, to be the mark Of smoky muskets? If their motives are not strong enough, an oath will not help them to accomplish the deed. Paulina: What studied torments, tyrant, hast for me? Simplicity and clarity are the most important aspects of performing a Shakespeare monologue. Thou hast some suit to Caesar, hast thou not? It was evidently the custom in Shakespeare's time for sick men to wear such head-coverings. I grant I am a woman; but withal A woman that Lord Brutus took to wife: I grant I am a woman; but withal A woman well-reputed, Cato's daughter. Yet Brutus says he was ambitious; And, sure, he is an honourable man. She is confused and in disbelief.
Should they try to get him on their side? Myself and what is mine to you and yours Is now converted. Brutus points out that Cicero is too much his own man and will not follow anyone, and so he is excluded. You all did see that on the Lupercal I thrice presented him a kingly crown, Which he did thrice refuse: was this ambition? You've ungently, Brutus, Stole from my bed: and yesternight, at supper, You suddenly arose, and walk'd about, Musing and sighing, with your arms across, 240 And when I ask'd you what the matter was, You stared upon me with ungentle looks; I urged you further; then you scratch'd your head, And too impatiently stamp'd with your foot; Yet I insisted, yet you answer'd not, 245 But, with an angry wafture of your hand, Gave sign for me to leave you: so I did; Fearing to strengthen that impatience Which seem'd too much enkindled, and withal Hoping it was but an effect of humour, 250 Which sometime hath his hour with every man. Notice the compactness and suggested pictures in Shakespeare's one phrase. By stripping away the words of an oath and by replacing that oath with images of valiant Romans, their very blood carrying strength, nobility, and constancy, Brutus inspires his men and establishes himself as their leader. If there be any in this assembly, any dear friend of Caesar's, to him I say, that Brutus' love to Caesar was no less than his.
Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper, Thy head, thy sovereign; one that cares for thee, And for thy maintenance; commits his body To painful labour both by sea and land, To watch the night in storms, the day in cold, Whilst thou liest warm at home, secure and safe; And craves no other tribute at thy hands But love, fair looks, and true obedience; Too little payment for so great a debt. Tell me your secrets, and I will keep them. Have you any definite knowledge, before Brutus speaks in line 112, of his decision as to the conspiracy? His chuckle peters out abruptly. And yet I will not, sith so prettily He couples it to his complaining names. To lapse in fulness Is sorer than to lie for need, and falsehood Is worse in kings than beggars. Searching the window for a flint, I found This paper, thus seal'd up; and, I am sure, It did not lie there when I went to bed.
Harvey's discovery of the laws governing the circulation of the blood were not published until twelve years after Shakespeare's death, though much earlier, as these words clearly show, men had begun to have notions that such a circulation prevailed. This is a fantastic a descriptive speech from Titania. And, gentle friends, Let's kill him boldly, but not wrathfully; Let's carve him as a dish fit for the gods, Not hew him as a carcass fit for hounds: And let our hearts, as subtle masters do, 795 Stir up their servants to an act of rage, And after seem to chide 'em. When evils are most free. Step 2: Understand the Monologue Are you sick? Thou shouldst be mad; And I, to make thee mad, do mock thee thus. As with all Shakespeare, pay attention to the meter, but make sure you are driving through to the end of each thought as well. When Lucius has gone, Brutus speaks one of the most important and controversial soliloquies in the play.
Brutus shook hands with the conspirators when they arrived; now after talking with Cassius he shakes hands with them all again. I would it were my fault to sleep so soundly. Why it come dark so quick like dat? Vouchsafe good morrow from a feeble tongue. Set on your foot, 965 And with a heart new-fired I follow you, To do I know not what: but it sufficeth That Brutus leads me on. I am gone, though I am here: there is no love in you: nay, I pray you, let me go. The crowds declare Brutus and Cassius as traitors. Such a foe, good heavens! You've ungently, Brutus, Verse Is Brutus sick? There were six or seven men who were afraid to be recognised.